Nainstalovat Steam
přihlásit se
|
jazyk
简体中文 (Zjednodušená čínština)
繁體中文 (Tradiční čínština)
日本語 (Japonština)
한국어 (Korejština)
ไทย (Thajština)
български (Bulharština)
Dansk (Dánština)
Deutsch (Němčina)
English (Angličtina)
Español-España (Evropská španělština)
Español-Latinoamérica (Latin. španělština)
Ελληνικά (Řečtina)
Français (Francouzština)
Italiano (Italština)
Bahasa Indonesia (Indonéština)
Magyar (Maďarština)
Nederlands (Nizozemština)
Norsk (Norština)
Polski (Polština)
Português (Evropská portugalština)
Português-Brasil (Brazilská portugalština)
Română (Rumunština)
Русский (Ruština)
Suomi (Finština)
Svenska (Švédština)
Türkçe (Turečtina)
Tiếng Việt (Vietnamština)
Українська (Ukrajinština)
Nahlásit problém s překladem








"Femin dlaphem i biumhuaw oene". Femine is a romanization of Femin, indeed. The lone "i" is a colloqual shorthand for "emi" -- "dlaphem emi". Again, an early-installment mistake conjugates "oe" wrong. I already have a fixed version with only the "-n".
The Chelsie graffiti reads "Chelise is cool". "-e" is the second person present. This is an error that will be corrected to "oen".
It's graffiti and I was sloppy.
----
The wisdom sign has been retranslated and the second-person to be have been changed to third. Thank you.